Бесплатные занятия по русскому языку для детей мигрантов
Ни для кого не секрет, что год от года количество детей
мигрантов в Санкт-Петербурге только увеличивается. Таким
детям очень тяжело адаптироваться в обыкновенных школах.
А государство только нащупывает пути решения этой проблемы.
Отклик на ситуацию созрел изнутри общества. В
социальных сетях возникло волонтерское движение по обучению
детей мигрантов русской культуре. Проект начинался в апреле 2012
года как группа Вконтакте, где объединились неравнодушные граждане.
За короткий срок на инициативу откликнулись десятки людей: учителей,
логопедов, студентов и просто социально ответственных россиян.
И вот теперь, в августе, можно говорить о первых успехах проекта:
количество учеников превысило 50, а количество участников – 400,
примерно 30 из них – педагоги. Занятия встали на прочную регулярную
основу – они проходят дважды в неделю одновременно на трех площадках
по адресам:
- 1. ул. Рубинштейна, 3 в Еврейском Общинном центре Санкт-Петербурга.
- 2. ул. Циолковского 7 в Адмиралтейской библиотеке
- 3. ул. Гороховая 41 в Библиотеке Национальных Литератур
Еще 3 филиала готовятся к открытию.

Демократическим голосованием было выбрано название проекта – «Дети
Петербурга». Кроме группы Вконтакте появился сайт http://detipeterburga.ru/.
Создана общественная организация с этим названием, документы поданы
на регистрацию.
Проект по-прежнему существует исключительно на общественных началах:
все работающие в нем люди – волонтеры. У движения пока нет ни офиса,
ни какой бы то ни было государственной или финансовой поддержки.
Волонтеры сами ищут помещения для занятий, сами оповещают детей,
сами проводят уроки. Все это – бесплатно.
И не смотря на то, что проект существует всего 3 месяца – он регулярно
получает письма от неравнодушных учителей и активных родителей из
Москвы, Новосибирска и других крупных городов. Опыт оказался востребован
в масштабе страны.
Подробнее о проекте в интервью с его инициатором Даниилом Любаровым:
1. История проекта
- Как пришла идея создания такого проекта?
- Все началось с того, что я работал наблюдателем на выборах. Тогда,
4 марта, на 18-м участке я впервые услышал от другого наблюдателя,
Ирины Беляевой, замечательную идею. В школах есть проблема: туда
приходят дети, для которых русский язык неродной. Они не могут полноценно
учиться и общаться со сверстниками, система школьного образования
не готова к приему большого количества иноязычных детей. Поэтому
детей мигрантов, которые приезжают в наш город, можно учить русскому
языку и русской культуре до того, как они пойдут в школы. Так, 13
апреля была создана группа vk.com/knowyourlanguage На тот момент
не было ни помещения, ни преподавателей, ни мигрантов с детьми.
Только идея. И вот уже через месяц, 12 мая, у нас состоялось первое
занятие.
- Как прошло первое занятие и подготовка к нему?
- На нашу инициативу в социальных сетях откликнулись десятки людей.
Целый месяц мы с другими волонтерами раздавали флаеры, вешали объявления,
прочими способами распространяли информацию о том, что приглашаются
дети мигрантов четырех-семи лет для бесплатных занятий русским языком.
Нам позвонили четыре семьи. Накануне мы надули шарики, приготовили
детям подарки, отксерокопировали задания, подготовили игры. На первом
занятии было четыре ребенка – из Таджикистана и Узбекистана. Все
дети немного говорили и понимали по-русски. Занятия вела волонтер-преподаватель
Леокадия Френкель. Дети играли в развивающие игры со словами и картинками,
учили буквы, рисовали.
- Как проект выглядит сейчас? Сколько сейчас детей и педагогов;
каков возраст детей; как часто проходят занятия; сколько мест, где
они проводятся?
- Благодаря проекту русским языком занимается около 50 детей в возрасте
от 3 до 13 лет. Одни дети появляются, другие прекращают ходить –
занятия бесплатные и строгий учет мы не ведем. Волонтеров-педагогов
около 30-ти, других помощников – десятки. Занятия проводятся в трех
разных местах, по два раза в неделю в каждом. Скоро откроем еще
2 или 3 «филиала». Кроме того, каждые выходные мы проводим воскресную
прогулку или экскурсию – чтобы быстрее интегрировать ребят в русскую
культуру. Мы уже побывали в Эрмитаже, Русском музее, Зоопарке, Ботаническом
саду и Зоологическом музее, провели турнир по шашкам и многое другое.
- По какому принципу распределяют детей – по возрасту
или, может, по классам?
- В основном проект был рассчитан на детей старшего дошкольного
возраста, то есть на 5-7 лет. Но дети приходят разные. И мы стараемся
никому не отказывать. Там, где занятия начались раньше всего, сейчас
есть условия для одновременного занятия трех групп. Поэтому там
занимается три группы общим число от 20 до 30 детей. Делятся они,
естественно, по уровню освоения языка.
2. Проект и мигранты
- Какие дети в основном приходят в школу, откуда?
- Среди учеников преобладают ребята из Средней Азии: Таджикистана,
Узбекистана и Киргизии. Недавно мы перевели объявления о школе на
другие азиатские языки: китайский, пушту, вьетнамский, корейский,
казахский, киргизский, фарси. Мы готовы работать с любыми иноязычными
детьми, родители которых хотят, чтобы их дети учили русский.
- Откуда о школе узнают мигранты?
- Во многом классы набираются за счет сарафанного радио. Еще есть
объявления – волонтеры расклеивают их на рынках. Или раздают. И
специальная газета для мигрантов.
- Спрашиваете ли вы документы у родителей, которые приводят
детей на занятия?
- Нет, документы не спрашиваем. И права никакого не имеем, да и
просто не разбираемся в них. Мы видим: родители, которые приводят
к нам детей, заинтересованы в интеграции в наше общество. Они предпримут
все усилия, чтобы жить с нами в мире и не нарушать законы нашего
города. И потом, неважно – останется ребенок жить в нашем городе
или нет. То, чем мы занимаемся, можно назвать «подготовкой к русской
школе», в какой бы точке мира эта школа не находилась. Мы делаем
дело, полезное не только для ребенка, но и для нашего общества и
для нашей культуры в целом.
- Охотно ли родители приводят своих детей?
- К нам приходят только те родители, которые понимают всю важность
изучения русского языка их детьми. Другое дело, что пока мы работаем
днём: к 12.00 ребенка нужно привести, а в 14.00 – забрать. Это,
конечно, далеко не всем удобно – многие родители в это время работают.
3. Проект и общество. Проект и государство.
- Как относятся к проекту в городе?
- Отношение разное. Негатив есть, и он акцентировано проявляется
в интернете. Но есть и поддержка, которую мы чувствуем в реальной
жизни. К нам приходят волонтеры, нам безвозмездно предоставляют
помещения. Это ли не показатель отношения общества?
- Слышали ли вы про городскую программу «Толерантность»,
и если да, то как Вы с ней связаны?
- Мы поддерживаем идеи этой программы. Другое дело, что мы с ней
никак не связаны. То есть работаем параллельно в одном и том же
направлении.
- Кроме «Толерантности» есть еще программы адаптации.
Зачем вы делаете лишнюю работу? Разве такого рода деятельностью
не должно заниматься государство?
- Для детей дошкольного возраста практически нет адаптационных программ.
Если таким детям удается попасть в садик, то там они окунаются в
языковую среду и быстро адаптируются. Но мест в садиках не хватает
даже тем детям, которые прописаны и живут в Петербурге с рождения.
Поэтому до детей дошкольников не доходят никакие программы в принципе.
И потом, гораздо проще отчитаться об обучении сотни мигрантов, чем
научить чему-нибудь хотя бы одного. Поэтому случается, что к обучению
детей мигрантов подходят формально – они зачастую не знают своих
прав и возможностей. Наш проект – это помощь стране и участие в
делах государства, контроль власти, если угодно. Мы обучаем детей
приезжих, потому что, как ни крути, а наше будущее в том числе и
в них, и только от нас зависит, насколько оно будет комфортным.
- Знает ли городская администрация о вашей инициативе?
- Этот проект администрацией не инициирован, мы работаем без какого-либо
участия Смольного. Но лично у меня контакты уже были – про нас знают,
это точно. Однако проект слишком молодой, чтобы однозначно говорить
о том, поддерживают нас или нет. Я уверен, поддержка администрацией
нашего проекта обязательно проявится и выльется во что-нибудь осязаемое.
Мы делаем очень нужное дело для города.

Занятие в библиотеке на ул. Циолковского
4. Проект и проблемы
- Некоторые из этих детей пребывают в России нелегально,
разве не так?
- Для нас дети не бывают нелегальными. Кем бы ни были их родители,
дети живут в Петербурге, и мы готовы им помогать. Суть нашего проекта
надполитическая, наднациональная и даже надгосударственная – она
общегуманитарная, гуманистическая, культурная. Меняется государственное
устройство, приходят и уходят чиновники, законы, временами, меняются
как картинки в калейдоскопе. А пространство русского слова, русской
культуры – тот базис, на котором строится наше общество. И образование
– одна из фундаментальных ценностей. Дети должны ходить в школу,
неважно где – в Санкт-Петербурге или в другом месте. Мы стараемся
готовить к школе.
- А если эти дети не останутся в России, ведь их родители
часто приезжают сюда на время?
- Мы, конечно, не знаем, останутся ли эти дети в России. Зачастую
этого не знают ни они сами, ни их родители. Но мы делаем всё, чтобы
если они останутся, их интеграция в наше общество прошла с минимумом
издержек для всех – и для них, и для тех, кто живет в России давно.
И даже если они уедут из нашей страны, пусть унесут с собой воспоминания
о добрых и внимательных волонтерах, которые стремились им помочь
и желали только добра.
- Разве на занятиях дети общаются не с такими же мигрантами?
Не создаете ли вы у них дополнительного чувства обособленности?
- Все общение на наших занятиях строится только на русском языке.
Если бы у них было то самое русскоязычное общение, то мы им по большому
счету были бы не нужны. Наверное, для них более правильным было
бы общаться с русскими сверстниками, ходить в русские садики и иметь
русскоязычного взрослого в семье. Но проблема состоит как раз в
том, что зачастую это невозможно. Дети, которые успешны в детском
саду и школе – к нам не приходят. Мы помогаем тем, кто по каким-то
причинам в садик или школу не ходит. Например, из-за того, что семья
недавно приехала. Или из-за того, что в садике нет мест. У детей
выбор – либо не ходить никуда, либо к нам. Кроме того, думаю, совместные
мероприятия с русскоязычными детьми – это дело недалекого будущего.
- По каким учебникам вы работаете, кто создает программу,
на что она претендует?
- Наша инициатива ни в коем случае не призвана заменить школу. Мы
хотим помочь ребенку адаптироваться, чтобы он легко влился в общеобразовательную
школу. Мы исходим из предположения, что маленькие дети – абсолютно
здоровые и развитые. И их единственная проблема – нехватка языковой
среды. Поэтому какой бы методики ни придерживался русскоязычный
преподаватель, чему бы и как не учил, малыши впитывают главное –
русский язык и традиции. Детям постарше и тем, кто более продвинут
в языке, мы помогаем в подготовке к школе, в изучении русского языка
как школьного предмета. У наших преподавателей есть педагогическое
образование, опыт работы с детьми, возможность выбора учебников
и пособий в зависимости от собственных предпочтений и особенностей
учеников. Кроме того, мы регулярно устраиваем семинары для преподавателей.
Знакомства в Питере (сейчас на сайте)
faceline
Alternative content

5. Будущее проекта
- Какие конкретные цели ставит перед собой инициатива?
- Наш проект ставит перед собой цель создать к следующему учебному
году в Санкт-Петербурге такую информационно-образовательную среду,
которая позволяла бы любому родителю иноязычного ребенка иметь доступ
к информации о возможностях интеграции своего ребенка в наше общество
и большой выбор вариантов на этом пути. В идеале должно быть много
площадок, расположенных по всему городу, с разным временем работы,
разными принципами обучения и т.д.
- Зачем проекту освещение его работы в СМИ, ведь дети-мигранты
газеты не читают?
- Мы хотим привлечь внимание общества к этой проблеме, привлечь
новых волонтеров. Найти отклик у взрослых и социально-ответственных
людей на пути её решения.
- Какие первоочередные трудности и потребности у проекта?
- Нехватка ресурсов самого разного рода. Однако я уверен, мы поправим
ситуацию в городе. Приходите к нам, присоединяйтесь к нашему движению,
организуйтесь самостоятельно. У нас не так много времени: дети не
могут «подождать», пока мы решим эту проблему. Они растут.
Источник: Дети
Петербурга октябрь 2012 к началу страницы
Оставьте Ваш отзыв
|